Translation of "ma la sua" in English


How to use "ma la sua" in sentences:

Ha il diritto di tacere, ma la sua difesa potrebbe risentirne se in un interrogatorio lei omettesse fatti che poi riportera' in tribunale.
You do not have to say anything. But it may harm your defence if you do not mention when questioned something you later rely on in court.
Perché «le lettere - si dice - sono dure e forti, ma la sua presenza fisica è debole e la parola dimessa
For, "His letters, " they say, "are weighty and strong, but his bodily presence is weak, and his speech is despised."
Di solito, sono ovattate e interferite, ma la sua... e' chiara come una cazzo di campana.
Everyone else comes with a lot of static, but him, he's clear as a fucking bell.
Se invece egli farà sulla sua eredità un dono a uno dei suoi servi, il dono apparterrà al servo fino all'anno dell'affrancamento, poi ritornerà al principe: ma la sua eredità resterà ai suoi figli
But if he give of his inheritance a gift to one of his servants, it shall be his to the year of liberty; then it shall return to the prince; but as for his inheritance, it shall be for his sons.
È una brutta parola, ma la sua è una situazione difficile.
Sir, that's an ugly word... but you are in a difficult position.
Ma la sua patologia è mille volte più selvaggia e terrificante.
But his pathology is a thousand times more savage and more terrifying.
Questa non sono io ma la sua migliore amica.
That's not "me" Phoebe. That's her pal, Phoebe.
Non andava mai da McDonalds, non guardava mai la TV, ma la sua rivista più importante rimane il "TV Digest".
He never went to McDonalds. He never watched television, yet his biggest magazine is still the "TV Digest".
Non sarà la nostra fine, ma la sua.
It will not be our end, but his.
Ma la sua gente è là tuori a lottare per lei, capisce?
But your people are out there fighting for you, you understand?
Lei era un sostenitore della legge sulla schedatura, ma la sua idea in merito alla questione dei mutanti è cambiata.
You were a staunch supporter of the Registration Act, but it seems your ideas on the mutant problem have changed.
Ma la sua assicurazione non ha coperto il furto?
But didn't your insurance cover what was stolen?
Certo, non sara' con la sua vera madre, ma la sua vera madre e' malata... e qualcuno deve prendersi cura di lui.
Sure, he won't be with his real mother, but his real mother's sick. Someone needs to take care of him.
Non che gli altri bambini lo odiassero ma la sua presenza li inquietava.
It was not that the other children hated him, they felt unnerved by him.
Senza acqua non ci potrebbe essere vita ma la sua distribuzione lungo la terra è lontano dall'essere uniforme
Without water there can be no life, but its distribution over the land is far from even.
So che voi due avete creato questo campo di ricerca ed è per questo che lei ripone la massima fiducia in lui ma la sua immaturità è stata la causa di tutto questo!
I know that you two established this field so that's all the more reason for you to place your trust in him but his immaturity is the cause of all these mishaps!
Non si mette al centro la fedeltà di una storia alla realtà, ma la sua funzione.
The focus is not on the story's relation to reality but on its function.
L'Umbrella è crollata ma la sua eredità virale continua a diffondersi.
Umbrella collapsed but their viral legacy continues to spread.
No, ma la sua associazione con il cartello del crimine organizzato e i suoi precedenti per traffico di armi, la indicano come la fonte dei loro AK illegali.
But your association with an organized crime syndicate and your rap sheet for gunrunning flags you as a source of their illegal AKs.
A dire la verita', il signor Blauner non e' ufficialmente una persona scomparsa, ma la sua fidanzata ha un cugino che lavora nell'ufficio del sindaco, quindi eccoci qui.
Truth be told, uh, Mr. Blauner isn't officially a missing person, but his fiancée has a cousin at the mayor's office so, here we are.
Finch, Pierce ha appena lasciato l'asta, ma la sua auto non e' qui.
Finch, Pierce just left the auction, but his car's not here.
3 Una delle sue teste sembrò colpita a morte, ma la sua piaga mortale fu guarita.
3 One of the heads of the beast seemed to have had a fatal wound, but the fatal wound had been healed.
Ma la sua attuale disposizione d'animo rende la sua lealta' verso di lui e verso l'Agenzia una questione di cui preoccuparsi.
But your current state of mind... makes your loyalty to him and to the Agency a very live issue.
II corpo di Will sta morendo, ma la sua mente è uno schema di segnali elettrici di cui possiamo fare l'upload nel PINN.
Will's body is dying, but his mind is a pattern of electrical signals that we can upload into Pinn. He can, he can tran...
Fa affari in tutto il mondo, ma la sua base è nel porto di Gotham:
Contracts all over the globe, but he's based out of the port of Gotham.
Ma la sua reputazione come assassino di nazisti e' ancora amatoriale.
But your status as a Nazi killer is still amateur.
Ma la sua reputazione la precede.
But your reputation does precede you.
Ma la sua eccitazione si sciolse immediatamente... come cioccolato al sole.
But her excitement suddenly dribbled away like a chocolate in the sun.
Ma la sua leggenda non e' nata nell'arena.
But his legend was not birthed in the arena.
Ehi, allora, questo tipo non era marchiato da Cupido, ma la sua morte e' di sicuro sospetta.
So this guy was not marked by Cupid, but his death is definitely suspicious.
So che puo' sembrare spensierata, ma la sua vita non mai stata cosi' facile.
I know she may seem carefree, but her life hasn't been all that simple.
Ma la sua attualita' lo rende sospetto.
But its topicality makes it suspect.
Sta cercando da sempre qualcuno di cui fidarsi, ma la sua paranoia gli rende impossibile fidarsi.
He's always looking for someone to trust, but his paranoia makes trust impossible.
Sono andato la vecchio cimitero, ma la sua tomba non c'era.
I went to the old graveyard, but her grave wasn't there.
Ma la sua dedizione era stata ricompensata.
But her dedication had paid off.
Ho chiesto le specifiche, ma la sua risposta è stata...
Now, I asked for the specifications, but he said...
Con tutto ciò la sua ira non si è distolta, ma la sua mano è ancora stesa.
For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.
Mau è mancato cinque mesi fa, ma la sua eredità e le sue lezioni continuano a vivere.
Mau passed away five months ago, but his legacy and lessons live on.
Ma la sua versatilità permette di andare oltre l'ottica.
But silk is versatile and it goes beyond optics.
Il suo corpo è in carcere, ma la sua mente è libera.
His body is in prison, but his mind is free.
Qui vedete il suo reddito corrente per anno - questa è la percentuale del suo stipendio netto di oggi - è abbastanza alta, il 91%, ma la sua pensione sarà decisamente bassa.
You can see his current annual income -- this is the percentage of his paycheck that he can take home today -- is quite high, 91 percent, but his retirement income is quite low.
Ora, io penso che politicamente Sean Hannity si sbagli al 99% per cento, ma la sua correttezza emotiva è straordinariamente impressionante
Now, I think Sean Hannity is 99 percent politically wrong, but his emotional correctness is strikingly impressive.
Un filmato è uno strumento incredibile, ma la sua essenza non è cambiata nel tempo.
Film, it's an incredible medium, but essentially, it's the same now as it was then.
La teoria è stata dimostrata al di là di ogni dubbio, ma la sua interpretazione ci lascia perplessi.
I mean, the theory's been proven true beyond all doubt, but interpreting it is baffling.
Abbiamo scritto un articolo alcuni anni fa sulla donna che vedete sulla destra, SRD, che ha riacquistato la vista tardi, ma la sua visione è notevole per questa età.
We did a paper a few years ago about this woman that you see on the right, SRD, and she got her sight late in life, and her vision is remarkable at this age.
L'odio si copre di simulazione, ma la sua malizia apparirà pubblicamente
Whose hatred is covered by deceit, his wickedness shall be shewed before the whole congregation.
3.0715188980103s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?